GERSFELD


Surname Adoptions - 20 August 1817
No.
Old Name New Name Occupation
1
David Hirsch
STERN
Viehhandel
2
Maier Michel
KUPFER
Viehhandel, Schnittwarenhandel
3
Kusel Moises
BARTH
Viehhandel
4
Abraham Moises
NUßBAUM
Viehhandel
5
Maier Joseph
KARPF
Handel mit rohem Leder
6
Michel Salomons Wt.[1]
GERBER
Spezerei- u. kurzer Warenhandel
7
Hirsch Nathan
GRÜNBAUM
Viehhandel
8
Moses Nathan
RAAB
Viehhandel
9
Seckel Salomon
KIEßMANN
Viehhandel
10
Seckel Kalmann[2]
HOMMEL
Vieh- u. Spezereihandel
11
Maier David[3]
FEUERSTEIN
Vieh- u. Spezereihandel
12
Moses Maier
TANNBAUM
Viehhandel
13
Baer Maier
BLUMHOF
Viehhandel
14
Juda Maier
BAUMANN
Viehhandel
15
Moses Juda[4]
ROßKOPF
Pferdehandel
16
Juda Katz
WALDHAUS
Viehhandel
17
Abraham Katz
SICHEL
Waren- u. Viehhandel
18
Kalmann Juda
LAMP
Viehhandel
19
Salomon Juda
WEINBERG
Viehhandel


Moses[5]
HOMMEL


Abraham[6]
MORGENROTH



Patrimonialgericht, später Herrschaftsgericht II. Klasse Gersfeld der Grafen von Frohberg
Am 3. April 1843 verzichteten die Grafen von Frohberg auf die Gerichtsbarkeit. Diese wurde von da an vom Landgericht Bischofsheim wahrgenommen (nach: Engel, 1990, S. XIII)
(Patrimonial Court, later Lordship Court II. Class Gersfeld of the Counts of Frohberg
On April 3, 1843, the Counts of Frohberg renounced jurisdiction. From then on, this was carried out by the Bischofsheim Regional Court (according to: Engel, 1990, p. XIII))

1. Die Witwe "ist am 25. Febr. 1825 gestorben" (The widow "died on February 25, 1825")
2. "Der Mann ist im Jahre 1820 gestorben, dessen Wittwe setzt aber den Handel zur Zeit noch fort" ("The man died in 1820, but his widow is still continuing the business")
3. "Treibt keinen Handel mehr und wird von seinen Kindern ernhärt" ("No longer trades and is fed by his children")
4. "Der Mann ist im Jahre 1822 gestorben, die Wittwe nährt sich jetzt vom Hausirhandel mit kurzen Waaren" ("The husband died in 1822, the widow now makes a living from peddling short goods")
5. "Wurde nach Rescript der K. Regierung des Untermainkreises vom 13. May 1822 zufolge allerhöchster Entschließung vom 8. ejusd. aufgenommen" ("Was recorded according to the rescript of the Royal Government of the Lower Main District of May 13, 1822, according to the highest resolution of the 8th of ejusd.") - Feldbau, 18 July 1822
6. "Wurde nach Rescript der K. d. I. vom 27. Aug. Nr. 24126/23540 zufolge allerhöchster Entschließung vom 19. August 1823 aufgenommen" ("Was recorded according to the rescript of the K. d. I. of 27 August, No. 24126/23540, according to the highest resolution of 19 August 1823") - Feldbau, 26 September 1823